Warning: This could be considered a little inappropriate, but I think it's hilarious. Don't read if you think you might be offended.
Brian has told me this story from his mission before, and I laugh every time I hear it. (You need to know the story in order to have context for our conversation.)
Apparently the zone went out for ice cream after a meeting one day. One elder went up to the woman at the counter and asked, with a broad smile, "Tem sorvete?" (translation: Do you have ice cream?) Unfortunately, although this particular elder had been in the field for about a year, his Portuguese pronunciation was still not very good. The woman, therefore, heard something like, "Tem absorvente?" ("Do you have a tampon?") Hesitantly, she answered, "Sim." ("Yes.") Not realizing what she was thinking, he responded cheerfully, "Dá-me um, por favor." ("Give me one, please.") She slowly reached into her purse, pulled out a tampon, and handed it to him.
Now for our conversation tonight...
Brian *excitedly running into living room*: Comemos absorvente esta noite?
Amy *pausing to think hard*: Tampons! We're not eating tampons!
No comments:
Post a Comment